Off-campus UMass Amherst users: To download campus access dissertations, please use the following link to log into our proxy server with your UMass Amherst user name and password.
Non-UMass Amherst users: Please talk to your librarian about requesting this dissertation through interlibrary loan.
Dissertations that have an embargo placed on them will not be available to anyone until the embargo expires.
Author ORCID Identifier
Campus-Only Access for One (1) Year
Doctor of Philosophy (PhD)
Year Degree Awarded
Month Degree Awarded
Chan Young Park
Korean Studies | Translation Studies
This dissertation presents an overview of interpreting during the Korean War by examining shifts in the positionality of interpreters during the preparatory, engagement, and conclusionary stages of the conflict. Here, the preparatory stage refers to the U.S. military occupation of south Korea (1945-1948), the engagement stage refers to period of active military engagement between the Democratic People’s Republic of Korea and its allies against the Republic of Korea and the United Nations Command (1950-1953), while the conclusionary stage refers to the Korean Armistice Negotiations (1951-1953). Drawing on Pierre Bourdieu’s field theory and Moira Inghilleri’s (2005a) influential argument that interpreting takes place in a “zone of uncertainty,” this dissertation explores how new interpreting habitus emerged as the communicational purposes and power dynamics within the military field were oriented, disoriented, and reoriented with the progression of the conflict. The variation in who was allowed to act as an interpreter, the tasks interpreters were assigned, and the norms that dictated how interpreters should act and react during interpreted events indicates a need to reconsider traditional notions of interpreting.
Kim, Hyongrae, "A PARROT PERCHED ON A RIFLE: MILITARY INTERPRETERS IN THE KOREAN CONFLICT 1945-1953" (2020). Doctoral Dissertations. 2037.
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.