Off-campus UMass Amherst users: To download dissertations, please use the following link to log into our proxy server with your UMass Amherst user name and password.

Non-UMass Amherst users, please click the view more button below to purchase a copy of this dissertation from Proquest.

(Some titles may also be available free of charge in our Open Access Dissertation Collection, so please check there first.)

Evaluation of IRT anchor test designs in test translation studies

John Anthony Bollwark, University of Massachusetts Amherst

Abstract

Translating measurement instruments from one language to another is a common way of adapting them for use in a population other than those for which the instruments were designed. This technique is particularly useful in helping to (1) understand the similarities and differences that exist between populations and (2) provide unbiased testing opportunities across different segments of a single population. To help insure that a translated instrument is valid for these purposes, it is essential that the equivalence of the original and translated instrument be established. One focus of this thesis was to provide a review of the history, problems and techniques associated with establishing the translation equivalence of measurement instruments. In addition, this review provided support for the use of item response theory (IRT) in translation equivalence studies. The second and main focus of this thesis was to investigate anchor test designs when using IRT in translation equivalence studies. Simulated data were used to determine the anchor test length required to provide adequate scaling results under conditions similar to those that are likely to be found in a translation equivalence study. These conditions included (1) relatively small samples and (2) examinee ability distribution overlaps that are more representative of vertical rather than horizontal scaling situations. The effects of these two variables on the anchor test design required to provide adequate scaling results were also investigated. The main conclusions from this research concerning the scaling of IRT ability and item parameters are: (1) larger examinee samples with larger ability overlaps should be used whenever possible, (2) under ideal scaling conditions of larger examinee samples with larger ability overlaps, relatively good scaling results can be obtained with anchor tests consisting of as few as 5 items (although the use of such short anchor tests is not recommended), and (3) anchor test lengths of at least 10 items should provide adequate scaling results, but longer anchor tests, consisting of well-translated items, should be used if possible. Finally, suggestions for further research on establishing translation equivalence were provided.

Subject Area

Educational tests & measurements|Language|Educational evaluation

Recommended Citation

Bollwark, John Anthony, "Evaluation of IRT anchor test designs in test translation studies" (1991). Doctoral Dissertations Available from Proquest. AAI9207365.
https://scholarworks.umass.edu/dissertations/AAI9207365

Share

COinS